敕勒歌
佚名 南北朝
敕勒川,阴山下。
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫。
风吹草低见牛羊。
平民版翻译:敕勒大平原,在阴山脚下。天空好像蒙古包一样,笼罩草原的四面八方。天空是多么青蓝,平原无边无际。风儿吹过,草儿弯腰,牛羊在远方时隐时现。
贵族版翻译:辽阔的敕勒平原,就在阴山脚下。
天空如毡制的圆顶大帐篷,笼罩着草原的四面八方。
天空是青苍蔚蓝的颜色,草原无边无际,一片茫茫。风儿吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的众多牛羊。
重点字词:
川:草原
穹庐:毡制的帐篷,即蒙古包
四野:平原的四面八方
苍苍:青色
野:草原
见:同“现”,显露