首页 常识

“床前明月光”你是如何解释意思的?是发生在“床前”吗?

100次浏览     发布时间:2024-08-28 08:51:19    

李白的《静夜思》,恐怕三岁小孩都会背。小学生考试经常遇到:“表达思念故乡的古诗名句——”很多孩子首先想到的就是“举头望明月,低头思故乡。”对这两句的解释,大概没什么争议:抬头望着天上那明亮的月亮,不由低下头来,思念起故乡。但对诗的第一句“床前明月光”的解释,还是有异议的。

小学课本上的《静夜思》

一般解释为:明亮的月光洒在床前。静夜里,站在床前,后一句“疑是地上霜”,“地上好像铺了一层白霜。”这很合理啊。也许有人说在屋子里,地上不会有白霜吧。这里诗人是采用比喻说法,可以。

不过,“床”不仅仅供人睡卧的家具,还有其他意思,比如:床,水井的围栏。《辞海》上有此解释,《康熙字典》中也有“又井干曰床。《乐府·淮南王篇》后园凿井银作床。”李商隐诗句“不收金弹抛林外,却惜银床在井头”,也可解释为水井的围栏。这样一来“床前明月光”也许是这样一幅场景:月夜,李白信步走到院中,咦,这地上是白霜吗?哦,原来是银色的月光洒落在井栏前的地面上啊。月亮圆了,是中秋到了吗?不知故乡亲人……不由吟诵起来:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

“床”的甲骨文、金文、小篆、隶书、楷书。

且宋代版本的《静夜思》是:床前明月光,疑是地上霜。抬头望山月,低头思故乡。“抬头望山月”,似在屋外更合理些。 还有认为“床”作为卧具是宋元以后,唐时“床”可能是指胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种可以折叠的轻便坐具。院子里摆了张椅子,这好像也解释得通。

相关文章